一[第1頁/共2頁]
我常說“她們”就會有人質疑:你覺得你有多崇高?
伊索講過如許的一個故事:獅子落入圈套,狐狸唾罵。獅子回敬道:唾罵我的不是你,是我的不幸在唾罵我。
我叫蔣搴華,白日是一雜誌社編輯,早晨是一夜總會歌女。彆人覺得我吵嘴兩道遊刃不足,實在哪邊都混不明白。我最常聽到的精典考語為:一個假端莊的歌女或是一個不端莊的編輯。
我無語。
是如許的,行裡用平台和高台界定賣的程度。平台便是陪客人喝酒唱歌跳舞;高台便甚麼都肯了。光靠唱歌這點子端莊支出是遠不能賺夠父親的用度的,唱完歌,我不得不下台陪客。陪來陪去都是男人,高的矮的胖的瘦的,學富五車的,目不識丁的,俊的醜的,情深的,義薄的,不異的是:他們的目光都恨不能把我的衣裳剝光,他們的手都成心偶然地在我的胸前晃漾。我冇有彆的招術,隻好躲,經心全意地,殫思積慮地。常常此時我便光榮父親是睡著的,在他的夢裡我還是他的純真無憂的小女人。
在風月場中混得愈久便愈附和巴斯噶的話:我熟諳人越多,我越喜好狗。那是一場徹頭徹尾的鬨劇:她們要他們的錢卻打心眼裡瞧不起他們,反過來,他們給她們錢卻抬起腳毫不包涵地重新頂直踩下去。
托晚班的福白日陽光下的事情也飽受白眼,偶然候我就奇特為著這麼點子人為下死本同我勾心鬥角,得吃多少大餐去滋補身子?我很不想因為本身的存在而拉低某些人的層次,可我不能退出。玩弄筆墨是我修練多年的本領,捨不得荒廢。正如男人玩弄女人一樣。我常想當男人吊住女人的心,看著它在掌心中趻踔,那快感同我調遣筆墨成績美文差未幾吧?那一頃刻我幾近要諒解男人了,怪就怪人間的興趣太少了!
餬口同我開了個特大號加肥加大的打趣。
五年前我畢業於師大中文係,在一雜誌社謀差,餬口剛象花蕾般伸展開,暴雪襲來,父親慘逢車禍昏倒在病院,至今未醒。肇事者的賠款少的不幸,父親每月根基的開消不低於五千,逼急了,隻好去賣。
大略長輩中無人預感到我竟然會淪落到這般地步,阿誰“搴”字便是左證。在風月場中無人識得這個字,混跡此中的男女隻認得錢。入行的第一天我紅著臉向滿麵油光的王老闆用指頭比劃名字中的阿誰“搴”,見對方皺眉彌補道搴華二字音同洗儘鉛華的鉛華,這一辯更羞紅了臉,預備做歌女的人還在這矯飾學問,好不守本份。現在我便用這個字界定文明人與文盲,王老闆明顯是文盲,一個有錢的文盲。
當然賣是有底線的:隻賣藝不賣身。剛開端的時候如許的剖明讓眾姐妹嘲笑,哪個雛兒剛出去的時候都是如此,過不了多久便墮下去直到厚厚的粉底也粉飾不住的式微。賣來賣去不過是一層皮。但是日子一每天折上去我冇跌下來,執意要突破通例,這激起了旁人極大的氣憤,到風月場來立純潔牌坊?為著我賣著,過往樸重的朋友哄地散個精光;為著我賣的不完整,被火伴堅壁清野著,冰炭不入。鉛華是鉛,反倒成了炭。
他揮手斬斷我的話,大筆一揮寫下“鉛華”二字,這個鉛字他還是識得的。今後鉛華的名字便在夜總會傳開了,現在想來這個字真是改得好,現在的我正如一塊黑黢黢的炭,生硬,陰冷。當然另有一頭黑如鉛的長髮。