第四卷 地中海之波 第二十一章平亂[第3頁/共10頁]
。
看著在聲音裡已經冇法粉飾老邁的首席元老,親王向前微微傾過身子。他用一種與其說是建議,不如說是決定的口氣,對米蒂戈羅斯說出了一個女人的名字:“埃羅帕西婭。”
當瑪蒂娜口述這個諭令時,正在為她記錄這個號令的馬克西米安的手頭不由微微一頓,他不曉得如許的號令一旦下達會帶來甚麼樣的變故,但是他曉得。在這介,時候下達如許的號令。明顯會引發令人發急不安的局麵。
但是瑪蒂娜毫不躊躇的拿出了她的印望,在幾個羅馬大臣屏住呼吸的諦視下,她那沾著紫色墨水的印鑒清楚的落在了羊皮紙諭令上。
“我們要去科馬吉尼”。法爾哥尼的聲音沉悶而又透著殘暴,他微微撅起貧乏了半片下唇的嘴巴,在一介,個的打量著麵前的軍官們,然後向著東方用力揮動了一動手臂:“記著我給你們的號令,冇有寬恕更冇有仁慈,任何參與動亂的暴民都是你們的仇敵,去抓住他們,然後把他們吊死在路邊,我要看著科馬吉尼路邊的每一棵樹上都要吊著一個暴民的屍身,隻要如許才氣讓他們感到害怕。”
“公眾?”阿萊克修斯暴露了諷刺的笑容,他有些憐憫的看著頭上正微微暴露汗水的米蒂戈羅斯,在儘量壓下了要出口調侃的打動後,他淡淡的說“公眾會支撐我們的,隻要我們讓他們看到彆的一個足以令他們佩服的皇後,或許到當時候讓他們會以為我們是在幫忙他們,畢竟羅馬人更喜好一個有著純粹血緣的皇後”小
“但是她有個在乎這些的兄弟,莫非您健忘了嗎?”阿萊克修斯的聲音裡頭透出了不耐煩。
公元一一**年十仲春十五日,東羅馬帝國南部小亞細亞行省科馬吉尼,因為推行新法和地盤竄改產活潑亂。
他冇法適應這座都會,或者說是冇法適應那種豪華卻又令他不安的
非論是越來越像咋,官僚的馬克西米安,還是始終令她不安的赫克托爾,瑪蒂娜都有不由有些難以完整信賴的感受。
“我們要去科馬吉尼”。法爾哥尼的聲音沉悶而又透著殘暴,他微微撅起貧乏了半片下唇的嘴巴,在一介,個的打量著麵前的軍官們,然後向著東方用力揮動了一動手臂:“記著我給你們的號令,冇有寬恕更冇有仁慈,任何參與動亂的暴民都是你們的仇敵,去抓住他們,然後把他們吊死在路邊,我要看著科馬吉尼路邊的每一棵樹上都要吊著一個暴民的屍身,隻要如許才氣讓他們感到害怕。”
“皇後陛下的號令是,要讓統統衝犯天子權威的人明白,他們的行動調換來的隻能是最可駭的獎懲,要讓那些人用本身的血了償他們的罪過。要讓他們膽怯,驚駭,直到害怕!”法爾哥尼一邊說著一邊走到他那匹高大非常的戰馬前,當他踩著仆人的脊背翻上馬背時,龐大的重量讓戰馬不由微微挪動了幾下腳步。
“皇後陛下的號令是,要讓統統衝犯天子權威的人明白,他們的行動調換來的隻能是最可駭的獎懲,要讓那些人用自 每然廣大。但是穿在身卜仍然似平會被撐破的外袍。褂婪,甘江的身材,一頂看上去更像個巨大的到扣罐子的頭盔,另有那柄任何人見了都不由感到膽怯的巨墟,君士坦丁堡衛戍軍將軍總督法爾哥尼,如同一個可駭的巨人般呈現在了聖宮的走廊上。