第一百八十五章 她人嫁衣[第1頁/共2頁]
荊宣王問群臣曰:“吾聞北方之畏昭奚恤也,果誠何如?”群臣莫對。江乙對曰:“虎求百獸而食之,得狐。狐曰:‘子無敢食我也。天帝使我長百獸,今子食我,是逆天帝命也。子以我為不信,吾為子先行,子隨我後,觀百獸之見我而敢不走乎?’虎覺得然,故遂與之行。獸見之皆走。虎不知獸畏己而走也,覺得畏狐也。今王之處所五千裡,帶甲百萬,而專屬之於昭奚恤;故北方之畏昭奚恤也,實在畏王之甲兵也,猶百獸之畏虎也。”
江乙曰:“以財交者,財儘而交絕;以色交者,華落而愛渝;是以嬖女不敝席,寵臣不避軒。今君擅楚國之勢,而無以深自結於王,竊為君危之。”安陵君曰:“但是何如?”江乙曰:“願君必請從死,以身為殉,如是必長得重於楚國。”曰:“謹受令。”
【原文】
趙、魏、韓、燕、楚五國聯盟打擊齊國。楚相昭陽對楚王說:“五國如果打敗了齊國,秦國必然會乘機向南打擊楚國。”楚王說:“這可如何辦呢?”昭陽答覆說:“韓國韓瑉在韓國專斷專行,妄圖私利,驚駭危難。妄圖私利,能夠對他施以利誘;驚駭危難,能夠對他停止威脅,我用厚利去拉攏他,貳內心必然會被利所誘;我策動雄師去威脅他,他必然會感到驚駭,他驚駭我們的雄師,又妄圖我們的厚利,如許五國聯盟攻齊的事,必然會失利。他們的盟約被撕毀今後,即便不給韓國割地,也是能夠的。”楚王說:“好”。
【評析】
【原文】
韓國與趙、魏解約今後,楚國公然冇有割地給韓國,而五國聯盟攻齊之事就落空了。
【評析】
五國約以伐齊。昭陽謂楚王曰:“五國以破齊,秦必南圖。”楚王曰:“但是何如?”對曰:“韓氏輔國也,好利而惡難,好利,可營也;惡難,可懼也。我厚賂之以利,其心必營。我悉兵以臨之,其心必懼我。彼懼我兵而營我利,五國之事必可敗也。約絕以後,雖勿與地,可。”
因而他派至公事去韓國,會晤韓相國公仲,說:“當初牛闌之役,馬陵之役,都是您親身見到的,大王如果不與五國結合攻齊,我們情願獻出5個城邑,不然,我們就出動全軍來和齊國共同對敵。”
齊之反趙、魏以後,而楚果弗與地,則五國之事困也。
試一試,00:30規複,比來女頻流量遍及低迷,作者們都感覺冇有甚麼活路了,誒……身邊很多朋友都動了放棄的動機,我也確切看到很多斷更的作者,實在挺瞭解她們的。但是我不會寺人的,這不是因為我比她們更有任務心,而是因為這本書大抵味是我在起點女頻的最後一本,以是我想好好寫。
六國合縱最後以失利告終,最底子的啟事就是列都城心胸鬼胎、各有好處、不能同心合力。五國合縱進犯齊國,楚相昭陽卻從中搞鬼,以是合縱一下就崩潰了。韓相國公仲等閒竄改了行動,可見好處的引誘、武力的威懾對人的行動影響多麼龐大,以是要抵住彆人對你的算計,就必然要作到“威武不能屈,繁華不能淫”。
【原文】
用寓言來做類比,最能直觀的申明題目,固然老虎、狐狸、楚宣王、昭奚恤四個事物本身冇有甚麼可比性,但是狐狸藉助虎威這件事的事理和性子,卻與昭奚恤藉助楚宣王造勢有著異曲同工之妙,以是兩件事有著可比性,並且用類比的說話技能易於讓受眾瞭解。我們在說話時要學學前人,不竭地能用一些故事、寓言來類比申明事理。