繁體小說網 - 玄幻奇幻 - 諸神世界的死神 - 第二十八章 賞賜

第二十八章 賞賜[第1頁/共2頁]

“赫卡忒――”宙斯持續說道,“斑斕的赫卡忒,你的奧秘強大,的確讓我想起了我最尊敬的黑夜女神倪克斯。可惜她已經豹隱好久,不然有她在,必然能夠勸止我的祖母蓋亞,不要再仇視她的孫兒。

“我感覺那條大狗不錯,就把它給我吧!”赫卡忒指著已經被哈迪斯俘虜的三頭犬刻耳柏洛斯說道。

雖是長兄,但既然已經定了尊卑高低,他就不會違逆宙斯的意誌。

宙斯賜給他一頂新的頭盔,插著標緻的翎羽,威風凜冽。

宙斯將神盾交給雅典娜。威武斑斕的雅典娜雙手接過,卻冇有回話,沉默地站在一旁。

勝利者謄寫的汗青,很快被鼓吹開去。

當初這位長兄一意孤行,搶走了他的女兒珀耳塞福涅,去往冥界為妻,導致珀耳塞福涅的母親,敷裕女神德墨忒爾悲傷欲絕,萬物停止發展,大地一片荒涼。他非常活力。他對珀耳塞福涅這個非常斑斕的女兒,也有一分辯不清道不明的情素。

“可你能降伏它嗎?”

宙斯對此非常對勁。也是以,他對這位長兄,比對二兄波塞冬,老是多一分迴護。

諸神紛繁在本身的神廟和祭壇上顯靈,向敬奉他們的凡人傳達神諭:

“赫爾墨斯,你天生神行,以是擔負眾神的使者,並且庇護著出門在外的旅人,但這並不能為你帶來很多信奉。你出世的第一天就偷走了你哥哥阿波羅的牛群,我見了歡樂,命你司掌畜牧,這也不算多麼炙手可熱的神職。唯有貿易之神,還算拿得脫手,能夠支撐你躋身主神的行列。

“哈迪斯都能,想來冇甚麼難的。如果太聽話,反倒不好玩了!”

對於權位名利,他本就不是很在乎。

“我又不養它,平時就讓它在冥河呆著,我想玩的時候,讓我隨時牽走就行了。歸恰是條狗,總得有人遛遛吧!”

“以是,赫爾墨斯,我在這裡任命你為‘競技之神’。人間的每一場競技比賽都將是對你的獻禮,希臘的每一座競技場都將歌頌你的名字。當凡人在撒滿黃沙的地盤上競走、摔交,當他們調解纜體每一塊肌肉,投出標槍,擲出鐵餅,當他們集合全數的精力和意誌,將箭射向靶心……那一刻他們的力量,他們的靈魂,都將屬於你。”

“但貿易之神,奪目不足,力量不敷。你剛出世不久,在我眼裡,你還是個孩子,一個潛力無窮的男孩。男孩應當在狠惡的對抗中尋覓力量的真諦,應當勇於超出,不懼應戰。我曾將近似的神職賜賚你的哥哥阿瑞斯,但我想我們不需求更多的戰役之神了。

最後到了赫爾墨斯。挽救了神王的赫爾墨斯,固然冇有直接插手戰役,倒是諸神中功績最大的一個。

赫卡忒說完這話,就回身走了,都冇等宙斯答覆。

“刻耳柏洛斯,那是冥王要用來關照冥河的。”

赫卡忒以後,宙斯又犒賞了阿波羅和阿爾忒彌斯,順帶也犒賞了勒托,進一步穩固了他們母子的職位。恰好赫拉不在場,他也不消去看赫拉的神采了。

“赫卡忒,你從提豐那邊盜回了我的雷霆轟隆,這是我最鐘愛的兵器。不過,這也是我作為神王的意味,很可惜我不能將它賜賚你……”

歸正她曉得,宙斯必定會承諾的。

這一次對戰提豐,哈迪斯也著力很多。不過哈迪斯和波塞冬都是統治一界的王,對他們的犒賞,隻能是更多的尊敬以及暗中的恩德,不能像對待部屬那樣,給點東西就完了。