账号:
密码:
繁體小說網 - 都市娛樂 - 醉挽綾 - 第119章 獻策
翻页 夜间

第119章 獻策[第2頁/共2頁]

說著,又有些擔憂:“可魚水縣的蝗蟲眾多如此,要俄然一次性找來這麼多百靈鳥和沙麻雀,還得四周彙集,可莊稼收成期近,又如何等得了這多久?”

“本官曉得了。”劉恒對他說道,又對堂下的侍衛說,“你們先將她押上天牢,聽候審理。”

末端又側目對高公公說:“這件事,你要立時叮嚀他們下去般,牢記不成在擔擱多一日。”

迎春愣住,很久才微微抬開端來:“奴婢……奴婢當時驚駭,纔將此番罪名推辭給了赫王妃……”

高公公笑言道:“恰是,據主子所知,百靈鳥與沙麻雀對蝗蟲是情有獨鐘。”

四皇興趣直起,說道:“哦?難不成現在劉大人你有把握了新的線索?”

“回大人……主子不知……”阿誰侍衛難為應道。

四皇下認識看了一下上麵恭恭敬敬站著的宮淇赫,說道:“哦?說來聽聽。”

qi dian 首發!qi dian 首發!qi dian 首發!

一旁的劉恒停完眉心倏而大皺。

“說說。”四皇說道。

———————————————————

“是!”

四皇聽後大喜:“好!好啊!赫王爺公然想的是奇策。”

“回四皇,”宮淇赫上前一步屈身扣手道,“微臣以為並不需求如此加大彙集百靈鳥與沙麻雀,微臣所知雞鴨對蝗蟲亦是可行。”

宮淇赫目光微動,歲離得不是很近,一左一右,可餘光裡卻儘然滿是劉恒的影子。

四皇微喜:“你的意義是,給蝗蟲找去天敵?”

含義:其一:“李”並不是指李白,而是指李樹,喻為英才。桃也不指壽桃,就是指桃樹,用法同李。其二:“滿天下”就是指遍及天下。並且從白居易的“令公桃李滿天下,何用堂前更蒔花”這句詩能夠猜測出桃李是花而不是人和果實。普通桃李隻要四種意義:桃花與李花。《詩·召南·何彼襛矣》:“何彼襛矣,華如桃李。”後因以“桃李”形麵貌美。比方種植的後輩和所教的弟子。喻人的芳華幼年。<明>徐渭《又啟嚴公》:“誓將收桑榆之效,以毋貽桃李之羞,一雪此言,庶酬雅誌。”喻爭榮鬥豔、風致低下的小人、庸人。唐李白《贈韋侍禦黃裳》詩之一:“桃李賣陽豔,路人行且迷;春光掃地儘,碧葉成黃泥。願君學長鬆,慎勿作桃李。”以是不能把'桃“瞭解為壽桃,“李“瞭解為李白。

四皇麵露憂色愈發明顯,聽完以後不免自言:“這倒是個好體例……”

禦書房。

“微臣以為這件事畢竟關乎於我崇國與北國之間的乾係,現在事情僅在皇城裡傳播便以形成不小的群情,如果傳出了皇城外,乃至傳到了北國,就難說還能有這般安靜了。”