第78章[第2頁/共3頁]

“那既然是如許的話,你好好安排我的檔期,然後我們去拍攝就好了。”福珀開口:“不過你起首要告訴斯嘉麗,這一部電影必然如果第一優先序列的。也就是說在安排檔期的時候我不但願到時候因為甚麼人的啟事《香水》產生了波折。現在的這條號令是我們以《香水》的投資公司另有身為出品人的我說的。當然,我作為《香水》的演員也一樣會做到這一點。”《香水》是福珀為數未幾的打擊奧斯卡的電影之一。固然現在遇清提出本身能夠插手《無間行者》的試鏡。可試鏡畢竟是試鏡,並不代表著福珀他絕對能夠獲得《無間行者》電影內裡的角色。福珀能夠拍攝的好電影,或者說他曉得的好電影就那麼多。刨撤除文明,春秋,政治等身分,剩下的就更加少了。以是,《香水》的確對福珀很首要。

在歐洲,《香水》實在是太馳名了。並且,歐洲的電影方麵固然不錯,但是找不育好萊塢的產量另有質量,還是有一段差異的。以是在《香水》拍攝的過程中,歐洲各國的媒體,真的恨不得一天一個報導的報導《香水》。不但僅是等候著他們心目中的典範搬上大螢幕,當然能夠也有些獵奇到底提克威導演會用如何樣的一種體例使得《香水》現於人間。

“包含那幾個女演員。”

“斯嘉麗的富麗應戰!”

“哈哈哈。”

“被上帝鐘愛的黃皮膚男人——福珀!不過這一次他能夠不會在被上帝憐憫!”

第七十八章

究竟上這類事情不需求思慮。現在斯嘉麗說是有一些獎項能夠拿得脫手,威尼斯最好女配角,金球獎最好女配角提名甚麼的。可究竟上說白了,現在的她照比安吉麗娜朱莉如許的大明星來講,還是不敷看的。以是,在第二天,遇清接奉告福珀說,她就接到了斯嘉麗經紀人的電話。

“你聽起來很歡暢啊。”

——《斑斕週刊》

“當我冇說。”

當然,有好的就有壞的,究竟上《香水》在歐洲也不是全都喝采的。畢竟,這部小說的配角是一個殺人犯,並且作者在內容內裡無疑是在歌頌男配角,為其著書立傳的,以是很多處所對於《香水》也是極其架空的。

——《德意誌文娛》

如許的運氣被統統人都獎飾是被上帝鐘愛的男人。不過這一次,我們的榮幸男人卻要失利了。為甚麼?因為他應戰了一部頂尖難度的電影。這個一個讓人震驚的角色,或者說如果演出好了的話,這是一個電影汗青上都絕無獨一的角色。那麼我們的福珀能夠演出好嗎?歸正我是不信賴。一個黃種人去扮演一個白種人?就算是扮裝技術再好,那種舉手投足中的文明差彆感也會分分鐘的但你們齣戲!

而為甚麼會如許?因為作者帕特裡克先生在小說中利用了太多極儘富麗的筆墨。那美好的筆墨栩栩如生地描畫了一個充滿各種氣味的天下。

人們都覺得《香水》是以男配角為主最首要配角的作品,但實在卻不是如許,因為內裡卻有不成或缺的一個女性角色。他是小說當中的靈魂人物,因為是她,完整讓男配角丟失,為了獲得她身上的香味而犯下滔天大罪。這個是全部作品的轉折。讓男配角變得如同追逐鮮花的蜜蜂,在法國如許一個浪漫的過分,健忘憐香惜玉,健忘浪漫名流到底是甚麼意義,猖獗地追隨著女孩的奇妙香味,殘暴地殺掉她,然後用油脂包裹她的滿身,然後將油脂剝下來,隻是為了女孩的味道永久地儲存,以製造出天下上最完美的香水……那麼能夠讓男配角如許竄改的天使一樣的女孩,斯嘉麗又應當如許演出才氣表現呢?