第141章 青蛙王子的密碼[第1頁/共4頁]
夏洛克沉默了一會兒:“你感覺我翻過你父母的衣櫥?”
“鑒於她的孩子生下來不但是兩棲植物,還要經曆完整變態發育。”
“你家裡有很多艾倫糖果盒,不是嗎?”
除了路燈在閃爍,間或有hotel的招牌轉動著霓虹,大街上一片沉寂。
“這類人並不常見。”
夏洛克掏錢包的時候,對路德維希說:
兩人站在“王子的衣櫥”招牌下,路德維希眨了眨眼:
夏洛克淡淡地說:
路德維希微微一笑:
這類時候如果看到一家kfc就像回家了一樣。但遺憾的是,歐洲人對這類來自美洲的渣滓食品相本地看不上,固然他們本身的招牌菜鱈魚薯條也冇好到那裡去。
他伸手指向裁縫店的彆的一邊:
她站在路燈下笑了笑:
夏洛克安靜地說:
夏洛克眯起眼睛:
夏洛克冇有理睬他,他仔細心細地在路燈的暗影裡辨認那些招牌:
夏洛克冇有說話。
一字一句學會,也一字一句記得。
“那不一樣。”
被付與暗碼的含義,那已經不是淺顯的招牌,它們與標記和奧妙聯絡在一起,就像黑暗裡,悄悄張望的玄色眼睛。
路德維希擺了擺手:
路德維希俄然伸脫手:
就在他風俗性伸手掏錢包的時候,俄然想起了甚麼,轉頭看向路德維希,冷酷地吐出兩個字:
“你以為本身來自中國和你父親精通中文,這二者不成能毫無關聯……你是不是感覺你也會中文?抱愧,我看到了阿誰咖啡館老闆刻在窗戶上的漢字。”
那一天,她方纔作下去東倫敦大學讀文學的決定,回到貝克街時,夏洛克奉告她他剛從法國返來。
“維希,你父親喜好戴那塊日本貓耳朵的腕錶並非隻是為了矗立獨行……他喜好貓。”
妖怪說,那是因為噴泉下趴著一隻青蛙。
“童話裡冇有說那隻青蛙叫‘艾倫’。”
路德維希打了個哈欠,懶洋洋地說:
“這家艾倫糖果店是雨果大街上的老牌子了,他們的糖果盒非常精美,我母親的針線就放在艾倫糖果盒裡……”
“當然高興,為甚麼不高興?”
“我冇有喜好的牌子,純看感受。我父母喜妙手工製作的衣物,看他們的衣櫥就曉得了,滿是請裁縫handmade――我覺得你曉得。”
“很抱愧剝奪了你的‘最好挑選’。”
夏洛克順著她的目光看疇昔,皺起眉:
路德維希:“……感謝。”
“我去你家是在你被麥克羅夫特請去‘喝茶’以後,為了找到你會彈鋼琴的證據,並偶然密查*。”
她從坐位上站起來,對本身剛纔的不敬業有些侷促:
夏洛克的眼睛在黑夜裡閃閃發光:
“我的確不會放過這麼較著的細節,但前提是它與案件有關。”
路德維希淡然地打斷他:“你想說甚麼?”
“就是因為身邊冇有能揹我走的人,我才氣單獨一人翻過阿爾卑斯山……實在從這個角度上來看,是群體和伴隨減少了小我力量,單身纔是最好挑選。”
“但我們要找的並不但僅是‘艾倫’……”
夏洛克:“……”
“總該有點方向,先生,再走下去,我就要喊你揹我走了。”
“你的意義是說,‘青蛙’隻是一個地標,而是我父親真正要我們找的,是‘青蛙’中間的艾倫糖果店?”