第48章 狠[第1頁/共3頁]

萬語千言說不完,百無聊賴十依欄。

如《尚書·益稷》:“簫韶九成,鳳凰來儀。”又《列仙傳》載:秦穆公女弄玉與其夫蕭史吹簫,鳳凰皆來止其屋,穆公為作鳳台,後弄玉佳耦皆乘鳳而去。

當初我決然離家隨君遠去,就不像普通女孩淒淒哭泣。

朱絃斷,明鏡缺,朝露晞,芳時歇,白頭吟,傷拜彆,儘力加餐勿念妾,錦水湯湯,與君長訣!

我,在大123言情等你哦~

見之不忘。

即便是先人偽托之作,亦並不是以而減弱其藝術代價。

這兩首琴歌之以是博得先人津津樂道,起首在於“鳳求凰”表示了激烈的反封建思惟。

何悟今兮升斯堂!

遨遊四海求其凰。

急倉促,三月桃花隨水轉,飄零零,仲春鷂子線兒斷。

《琴心記》更是直接把相如文君故事搬上舞台……

將琴代語兮,

白頭吟譯文:

《玉簪記》中潘必正亦以琴心挑動陳妙常暗裡連絡;

”一彆以後,二地相懸。

我緩緩的挪動腳步沿溝走去,疇昔的餬口好像溝水東流,一去不返。

思之如狂。

懷著非常哀思的表情,回了一封《怨郎詩》。

/司馬相如

淒淒複淒淒,嫁娶不須啼。

如果文君要和他仳離,隻怕是他又要過貧困的餬口。

本日如同最後的集會,明日便將分離溝頭。

愛情應當像山上的雪普通純粹,像雲間玉輪一樣光亮。

如《左傳·莊公廿二年》:“初,懿氏卜妻敬仲。其妻占之曰:吉,是謂鳳凰於飛,和鳴鏗鏘。”此處則以鳳求凰喻相如向文君求愛,而“遨遊四海”,則意味著良伴之可貴。

七月半,秉燭燒香問彼蒼,六月伏天大家搖扇我心寒。

蓋相如既已事前打通文君婢女暗通殷勤,對文君孀用心機狀況和愛情抱負亦早有體味,現在複以琴心挑之,故敢大膽無忌如此。

四月枇杷未黃,我欲對鏡情意亂。

不在東牆。

第二首呢,司馬

/卓文君

何日見許兮,

滿覺得嫁了一個情義用心的稱心郎,能夠相愛到老永久幸運了。

咦?另有人看?那寶貝兒你對我必然是真愛。既然如此喜好我,那就快來123言情來找我相親相愛吧。

不得於飛兮,

願得一心人,白首不相離。。

據傳司馬相如閱畢這一詩一書後,憶及當年恩愛,遂絕納妾之念,佳耦和好如初。

這首一定是漢朝的才女卓文君所作,也有能夠是先人誣捏。

四海求凰。

中夜相從知者誰?

故李賀嘗以“崑山玉碎鳳凰叫”(《李憑箜篌引》)比音樂之美。

《牆頭頓時》中李令媛,在公公麵前更以文君私奔相如為本身私奔辯白;

室邇人遐毒我腸。

賞析:

全詩言淺意深,音節流亮,豪情熱烈曠達而又深厚纏綿,融楚辭騷體的旖旎綿邈和漢朝民歌的清爽明快於一爐。

梁孝王廣納文士,相如在其門下“與諸生遊士居數歲”。後因梁王卒,這才反“歸故裡”。足見其“良禽擇木而棲。”

來大123言情,能夠近間隔旁觀活生生滴萌萌噠作者呦~

在上課前,科普一下知識:本文獨家頒發於123言情,其他網站皆為冇有作者受權的盜版呦!

其次,在藝術上,這兩首琴歌,以“鳳求凰”為通體比興,不但包含了熱烈的求偶,並且也意味著男女仆人公理想的不凡,旨趣的高貴,知音的默契等豐富的意蘊。