繁體小說網 - 曆史軍事 - 從島主到國王 - 第五十一節 弗雷德的探險日誌

第五十一節 弗雷德的探險日誌[第2頁/共2頁]

書桌子,放著一本日記,紙張有些發黃、陳舊,看起來有很長年初了。

“希爾伯爵,非常感激。”陳銳說道。

當然,現在談這些還早了點。

“格裡曆1647年11月7日,我們帶著金銀財寶分開了寶藏穀。”

花了一天時候,終究將日記翻譯成漢字。

固然如此,這也是一筆非常龐大的財產,......為了今後能夠再找到這裡,我在日記上標記下了這裡的位置。”

陳銳將這兩個十二生肖獸首放在寶庫中,連同孕海珠空間茅舍裡的先秦書柬。

在輿圖上,畫了一條彎曲折曲的馬拉尼翁河,在馬拉尼翁河中下流左岸輿圖上大抵2厘米處,做了一個‘x’的標記,表示這是寶藏穀的位置,又用一此表示山、河、山穀、池沼等一些標記描述寶藏穀四周的環境。

寶庫非常安然,要通過陳銳的指紋、瞳膜以及幾十位數的加密暗碼三個前提才氣翻開。

羊首表麵光彩深沉,內蘊精光,寫實氣勢外型。

內裡放了兩個箱子。

弗雷德.薩爾多加的日記落在了一個英國海盜手裡,英國海盜不熟諳西班牙文,錯過了一個龐大的寶藏。

---

陳銳不熟諳西班牙文,隻要藉助網上的翻譯軟件將日記翻譯出來。

現在,日記落在陳銳手裡。

“格裡曆1647年11月11日,我們重新發明瞭馬拉尼翁河,順著馬拉尼翁河往下漂流,在馬拉尼翁河河口,一條更大的河道展現在我們麵前。

這時助卡爾森.哈裡拍門走了過來,對陳銳說道,“陳先生,希爾伯爵的東西送到了。”

第二天,楊傳授找到陳銳。

“好,曉得了。”

因為財寶太多,我們步隊隻剩下12小我,我們隻帶了一小部分財寶。

猜測這個間隔是幾十千米到一百千米之間,不會超越100千米。

“格裡曆1647年2月4日,為了在南美大陸尋覓到新的黃金產地,我帶領25人的探險步隊從承平洋沿岸厄瓜多爾境內登岸。”

希爾伯爵站在中間。

ps:想聽到更多你們的聲音,想收到更多你們的建議,現在就搜刮微信公家號“qdread”並加存眷,給《從島主到國王》更多支撐!

就算如此,要憑這張簡樸的輿圖去亞馬遜叢林尋覓寶藏穀也是非常困難的。

“格裡曆1647年4月12日,我們在納波河河邊建立了營地,顛末一個禮拜的休整,步隊重新上路了,沿著納波河河邊往下流走。”

......

他在日記中如許寫道。

弗雷德.薩爾多加的日記跟他的貴族徽章放在一個小箱子裡,與海盜的寶藏埋藏在托爾圖加島。

翻開另一個箱子,是蛇首。

翻開日記譯本。

......

安插的古香古色,書架、書桌、椅子以及書桌上的筆架、筆筒等都是用非常寶貴的紅木製成的。

陳銳點了點頭,翻開箱子,是羊首。