1752 一比二十[第2頁/共3頁]
毫不吃力地“鬥士”這首歌接著超等碗的這個平台,一夜之間就流行環球,但讓人可惜的是,埃文一貝爾卻並不焦急將這首歌建形成為單曲發行,因為埃文一貝爾底子就冇有完成“鬥士”的灌音製作,這一次現場演出也隻是臨時決定的,就連埃文一貝爾本身都冇有預感到“鬥士”這首歌如此快就與觀眾見麵了,而傳說中的新專輯“五”更是遙遙無期。以是,即便華納唱片巴望得都要吐血了,也冇有體例將“鬥士’、直接出售。
紐約巨人隊取得勝利的核心人物伊萊曼寧在接管采訪時就說到“上半場我們的闡揚並不出sè,但是在中場演出時,埃文的演出鼓勵了我們。實在鍛練將電視機螢幕翻開時,我們都冇故意機籌辦畢竟身為一名球員,中場歇息應當是屬於戰術和放鬆的,普通來講並不屬於中場秀。但是很快,我們就進入了埃文的音樂天下,而那一首‘鬥士,都將我們血液裡的鬥誌都喚醒了。我現在還記得埃文有如許一句歌詞“如果我已經對峙了三十回合的較量’那麼你全然冇有來由在波折麵前低頭。,當時候就在想,是啊,我們都已經對峙到了超等碗的舞台上,並且在上半場防備住了敵手的狠惡打擊,那麼我們就更加冇有來由放棄下半場了。”
這裡的禮品並不帶有貶義的意義“墜落”如許一首充滿悲情的歌曲更不是對新英格蘭愛國者隊的諷刺,也不是在失利者的傷口上撒鹽,而是彆的一種情勢的鼓勵。
因為埃文一貝爾是紐約人。
以是,從這個角度來看“墜落”這首歌的確能夠說是埃犬貝爾對新英格蘭愛國者隊的鼓勵,一種另類但卻深切的鼓勵,以埃文一貝爾一貫的體例引發深遠的深思。媒體們不曉得這個決定到底是來自埃文一貝爾還是華納唱片,因為埃文一貝爾並冇有為’‘墜落”這首歌製作音樂錄影帶,隻是發行了單曲罷了,但不成否定的是,埃文一貝爾在超等碗上演唱了“鬥士、,鼓勵了紐約巨人隊,在比賽結束以後又以一曲“墜落”安撫了新英格蘭愛國者隊的情感,這的確是分身其美的一個決定。
這首充滿感情發作的歌曲,與新英格蘭愛國者隊的環境實在是再符合不過了。在疇昔的全部賽季中,新英格蘭愛國者隊都是毫無牽掛的王者,即便在超等碗賽場上他們也是占有上風的,但是在最後時候卻輸掉了比賽。整支步隊都不明白到底產生了甚麼,隻感覺如墜深淵,那永久冇法觸及到空中的下落讓每小我都暴露了茫然的神采。
而在曲目標環節“生命萬歲(viva.la.vida)”、“催化劑(the.catalyot)”、“這就是愛(this is love)”和一首新歌成為了最後的勝出者,此中“催化劑”的賠率高達一比十五,按照統計,全美壓中“催化劑”的公眾不超越一千名。由此可見美國公眾對埃文一貝爾真的挑選演出“催化劑”的不測了。
一比二十的超高賠率當中,僅僅隻要不到三百人做出了精確的挑選,而此中最高額的賭注不過是一筆十萬美圓罷了,比起其他項目動則上百萬的賭注來講實在是毛毛雨罷了,不過當人們重視到這筆賭注的所屬人姓名以後,就冇法淡定了。“伊登一哈德遜”的名字一夜之間在拉斯維加斯響徹上空。固然“僅僅”隻是博得了兩百萬美圓罷了但賭注不是最首要的首要的是這一份無與倫比的信賴。