账号:
密码:
繁體小說網 - 曆史軍事 - 大藝術家 - 943 合作機會
翻页 夜间

943 合作機會[第2頁/共3頁]

埃文貝爾兩世為人,兩部電影都在他的腦海中有著光鮮的印象。為甚麼“無間道”能夠成為華語電影中的典範佳作,即便在十年以後還是讓人銘記,但是“無間行者”在美國的影響卻非常有限,就算拿了奧斯卡小金人,也還是冇有能夠獲得遍及的承認。當然,如果要深切闡發,啟事會有很多很多,但埃文貝爾感覺,此中有一個首要的身分就在於,馬丁斯科西斯冇有了年青時候的銳氣,同時為了奉迎奧斯卡,又決計逢迎學院派的口味,這使得“無間行者”的全部故事發掘得不敷深,對角sè、對故事頭緒、對主題,都不敷深切。出sè,但是間隔典範另有很大的間隔。

明天第一更,求保舉,求訂閱!

埃文貝爾想都冇有想,直接就點了點頭,“當然。”挑選一部電影的來由實在很簡樸,腳本,角sè,導演。“無間行者”這部作品或許在成品冇有達到馬丁斯科西斯的頂峰,而埃文貝爾對作品的評價也就是七分擺佈,但是這毫不影響他情願接下這個腳本,不管是為了“無間行者”這個腳本,還是為了和馬丁斯科西斯合作,都是值得的。

埃文貝爾微微張了張嘴,心中的設法再清楚不過了:公然是“無間行者”啊!的確,從時候來講,“飛翔家”以後的確就是“無間行者”了,並且也是馬丁斯科西斯和萊昂納多迪卡普裡奧的第二次合作。

現在埃文貝爾也是一名導演了,那麼如果換成他站在“無間行者”的導演位置,他又會如何拍呢?埃文貝爾隻是略微想了想,他本身就是學心機的,並且骨子裡靈魂裡就是中國人,以是對於角sè本身的發掘應當會更加正視一些,但是埃文貝爾也必須承認,他在人物乾係的措置、故事節拍的把握,間隔馬丁斯科西斯另有著不小的差異。一座威尼斯銀獅獎並不能證明甚麼,埃文貝爾曉得,如果讓他來拍攝“無間行者”,那估計就會是一場災害。

萊昂納多迪卡普裡奧倒是笑著說到,“埃文對中國電影必定比你我都體味,他中文的流利程度絕對能夠稱得專業級彆。“

馬丁斯科西斯的神采有些驚奇,“中文但是天下最難學的說話了,那些方塊字真讓人頭疼,冇有想到埃文竟然能夠有專業程度?”埃文貝爾對此也隻能淺笑地裝大尾巴狼了,對於彆人來講中文的確非常非常困難,但對於他來講,這叫做與生俱來。“此次的腳本就是改編自香港的一部電影,叫做‘無間道ir’,不曉得你是否看過。”馬丁斯科西斯又把話題拉回到了劇本來,“由威廉莫納漢改編以後,現在名字暫定為‘無間行者rted’。”

“無間道”的核心機惟是一種禪意,人在無間天國裡所接受的無貧苦痛,埋冇著東方的宿命論;在美國版的故事裡,誇大的倒是一個美國式的編劇。人,一旦被迫與他熟諳的餬口剝離,就必定了悲慘的結束。相對應的,美國的“無間行者”這個故事。側重點不是“無間道”裡那種錯綜龐大的人物乾係,而是人xìng中最固執、最不成克服的那一麵。