账号:
密码:
繁體小說網 - 曆史軍事 - 孤兒列車 - 明尼阿波利斯,密爾沃基路站,1929年
翻页 夜间

明尼阿波利斯,密爾沃基路站,1929年[第1頁/共5頁]

四周的孩子好似吃驚的羊一樣躁動起來。我的胸中空空蕩蕩,胃裡發緊。

“挑中的孩子便能夠領走,不必付費,”他補了一句,“試用期90天。屆時如果您情願,能夠將孩子送返來。”

與此同時,我麵前那位苗條的金髮女子一向在用手指輕撫卡邁恩的胳膊。小傢夥還依偎在我懷裡,正透過睫毛打量她。“你很乖,對吧?”她悄悄戳戳寶寶柔嫩的身子,他躊躇著對她笑了笑。

“你能夠到彆家去。”

“捆過乾草嗎?”那人問。

這時我中間的女孩低哼了一聲,彷彿小狗收回哀鳴,又伸手握住了我的手。她的手又冷又濕,活像蛤蟆背。“彆擔憂,我們會冇事的……”我開口說道,但她遞過來的眼神是如此絕望,我不由把話嚥了歸去。我們望著人們排成隊,邁上高台的門路,我頓時感覺本身彷彿農展會上的一頭牛。還在金瓦拉的時候,祖父曾經帶我去過這類展會。

我摸了摸脖子上的克拉達項鍊。

我能感受斯卡查德夫人的目光落在了我們身上。“和藹的夫人,”我低聲對卡邁恩私語,“她想當你的媽媽。”

或許,這裡會有人家情願要我呢。我想。或許我會過上向來不敢期望的日子,住進亮堂堂、暖融融的屋子,有很多很多東西可吃:剛出爐的蛋糕、奶茶、愛吃多少就吃多少的糖果。但邁過台階走下台時,我還是忍不住瑟瑟顫栗。

“你感覺呢?”男人對女子說,“這小子挺刺兒頭,不過我們倒用得上這麼高大的小子。”

卡邁恩望望那女子,接著把臉藏在我的頸窩裡。

他笑了:“如果他們不照辦的話,那又如何樣?”

斯卡查德夫人摘下眼鏡:“我們已經達到目標地了。從這一站開端,如果神靈保佑,你們會被送去需求你們並且想要你們的人家。”她清清嗓子,“記著,不是每小我都會頓時有個下落。這是料想當中的事情,冇甚麼好擔憂的。如果這一站冇有找到人家,你們將與柯倫先生和我登上火車,我們會前去下一站,間隔此地約莫一小時路程。如果你們在那邊也冇有找到人家,你們將跟從我們去下一個城鎮。”

“快點,孩子們,”斯卡查德夫人說,“排成兩條直線。很好。”她的語氣比平時和順,我不曉得這是因為我們中間另有其他成年人,還是因為她曉得接下來會產生些甚麼。“走這邊。”她說。我們跟著她走上一段寬廣的石梯,腳下的硬底鞋“哢嗒哢嗒”地敲著台階,好似陣陣鼓聲。走到樓梯頂端今後,我們又走下一條亮著盞盞煤氣燈的過道,進了火車站的主候車室。這個候車室不如芝加哥那間都麗堂皇,但仍然令人印象深切。它又大又亮,每扇窗上都鑲著好幾塊玻璃。在我們火線,斯卡查德夫人的玄色長袍在身後翩翩招展,彷彿一片船帆。

真是難以置信,但現在還不到中午。從我們的火車駛進車站,已經疇昔兩小時了。兜來轉去的成年人約莫另有十個,車上的孩子則隻剩下了六個:我,幾個看上去一臉病容的少年,再加邊幅平平的小孩子――營養不良啦,眼大無神啦,總愛皺眉啦。不丟臉出我們為甚麼冇被挑中。

“媽媽。”他說,暖暖的呼吸撲上了我的臉。小傢夥的眼睛又圓又亮。

“您想要個女孩幫著照顧他嗎?”我脫口而出,“我會……”我思路疾走,冒死網羅著本身的本事,“補衣服,還會下廚。”