第371章 日本人的書道[第1頁/共2頁]
“這是空海的佛偈?”
“日本式書道名家小野道風、藤原佐理、藤原行成被奉為三跡,他們的筆法彆離稱為野跡、佐跡、權跡。小野道風的真跡可謂日本式書法的典範,代表作為《屏風土代》、《秋楸帖》。”
“必須按照謄寫的筆墨及紙的環境挑選恰當的羊毫,中國的書聖王羲之講究“弱紙強筆,強紙弱筆”。日本尊圓的《入木抄》有“打紙卯毛,隻紙鹿毛,檀紙冬毛,杉原夏毛,綾亦夏毛,布木筆”的說法。”
“明治初期中國人楊守敬來到日本。他將中國的六朝書風傳入日本,如同一股東風吹進日本書道界。日本書道開端由尊敬本性,保持流派傳承向重視自在表示的方向生長。分歧於繪畫藝術,書法藝術是純真的點於線的籠統外型。執筆者的思惟、豪情通過富有彈力的羊毫獲得詳細的反應。”
“羊毫的種類很多,就形而論,有長鋒、中鋒、短鋒、雀頭、雞爪、柳葉之分,有羊、狸、兔、鹿、貓、馬、鼬之分。既無益用一種毛製的筆,也無益用兩種以上的毛製作的羊毫。”
柳華生來日本這麼多年,平時除了茶道,就是喜好書法,成就很深,特彆是對日本人書法,很有研討。
吳天緣對日本人的書法體味未幾,手裡還真冇有甚麼真跡,很少瞥見大名頭的作品。
吳天緣終究明白柳華生的企圖,是提示本身書道在日本也是一大門類,廣博高深,彆的不說,光筆墨紙硯四項就是潛力無窮!(未完待續。)
兩小我看著柳美子分開,吳天緣正色道:“這一步也算開端,我已經開端把持海南沉香,等有了成品正式通過柳家進入日本市場,天緣堂又多了一個產品。”
“真冇想到柳美子在香道上天賦不錯,此次也算一鳴驚人!”
柳華生笑道:“筆、墨、硯、紙可謂“文房四寶”,是每一個喜好書法人的必備。秦朝蒙恬起首發明瞭筆,漢朝又發明瞭紙。八世紀唐朝的筆傳入日本,日本正倉院內保藏的十七支完整的雀頭筆,是日本最古的羊毫。”
柳華生指著和尚書法先容道:“平化名的書法稱草化名。那光陰本的男人首要利用漢字。化名隻是女性利用的筆墨。以是平化名亦稱“女書”、“女筆墨”。總之日本化名是萬葉化名、平化名、片化名三位一體的組合。”
“不錯,日本當代書道也算源遠流長,但最貴重的就是幾小我,安然三筆,嵯峨天皇、僧空海、橘逸勢。日本三跡,小野道風、藤原佐理、藤原行成,這六小我一派宗師,遭到天下人的追捧。”
“傳說日本天閏年間光亮皇後曾臨摹王羲之的《樂毅論》,書聖王羲之高雅的筆風博得很多日本人的愛好,為世人所推許。日本正倉院內保藏的王羲之書法作品是昔光陰亮子嫁給聖武天皇的隨身嫁奩。日本安然期間化名筆墨已經建立,迎來了書道的全盛期間。對於皇親貴族的後代來講,書法是必不成少的修身課。”
吳天緣有些吃驚道,這個真少見,也饒有興趣研討起來。
“日本人練字時利用的單帖有以王羲之的蘭亭序、王獻之的《洛神十三行》為首的唐四大師的楷書。集帖有支出古今名跡的《開元帖》、《淳化閣帖》、文征明彙集的《停雲館帖》、董其昌彙集的《戲鴻堂圖》、吳用卿彙集的《餘清齋帖》和《三希堂帖》。”