账号:
密码:
繁體小說網 - 曆史軍事 - 納蘭全詞 - 金縷曲 慰西溟
翻页 夜间

金縷曲 慰西溟[第1頁/共1頁]

②簸弄:在手裡玩弄。磨涅:砥礪感化。

何事添淒咽①?但由他、天公簸弄,莫教磨涅②。得誌每多快意少,終古幾人稱屈。須曉得、福因才折。獨臥藜床看北鬥③,背高城、玉笛吹成血。聽譙鼓④,二更徹。

丈夫未肯因人熱,且乘閒、五湖摒擋⑤,扁舟一葉。淚似秋霖揮不儘⑥,灑向野田黃蝶⑦。須不羨、承明班列⑧。馬跡車塵忙未了,任西風、吹冷長安月。又蕭寺,花如雪。

納蘭長於寫小令,他常常有一些詞句,乃至是非常簡樸、平平天然的幾個字,卻能使你心中的一個處所俄然痛一下,隨後會情不自禁地墮淚。比方“野田黃蝶”,僅僅四字,餘味無窮。

【典評】

⑤乘閒:趁著餘暇。五湖:指太湖及四週四湖,漢趙曄《吳越春秋・夫差內傳》:“入五湖當中”。徐天佑注引韋昭曰:“胥湖、蠡湖、洮湖、湖,就太湖而五。摒擋:安排、辦理。

⑥秋霖:春季的淫雨。

《戰國策・趙策一》有句話“士為知己者死”,西溟能夠說是為了納蘭甘心捐軀本身,納蘭也真的是西溟獨一的知己。一句“須曉得、福因才折”,像是安撫,更是對西溟才氣的首肯與高度讚美。納蘭的脾氣中,多的是淡然文雅。有人科考落第,他並冇有寫奉勸他“持續儘力、重新再來”的詞語,而是為他設想了一種靠近抱負的時分浪漫的餬口狀況:像範蠡那樣在五湖泛舟,享用落拓得意的光陰。

【註解】

⑦野田:郊野。黃蝶:黃色的胡蝶,唐王建《過綺岫宮》詩:“武帝去來羅袖儘,野花黃蝶領東風。”是說郊野田間黃蝶翩翩飛舞,引申為故裡、知己。

我們不看它的引申義,隻看它大要意義:淚似秋霖揮不儘,灑向“野田黃蝶”。胡蝶,是輕易見到的一種蟲豸。各種蝶類翅色素淨多姿,飛動起來翩躚美妙,讓人眼睛應接不暇。納蘭恰好挑選那些小而不太美的胡蝶來描述,他特彆誇大這屬於“黃蝶”,甚麼是黃蝶?黃碟屬於粉蝶科,是一種小胡蝶,很平常,是田野中最常見的素樸的蝶類。大家在,在孩提時,在熾烈的充滿陽光的午後,在味道很濃的花草叢中跑來跑去,都曾碰到過的這類的小生物。當西溟再次顛仆在人活路上後,納蘭提示他回想起影象中最暖和、最溫馨的部分:淚似秋霖揮不儘,灑向野田黃蝶。

④譙鼓:更鼓,當代於城門望摟的上麵置鼓,為鼓樓,用來報時或鑒戒盜賊。

嚴迪昌批評這首詞時說過“慨然長歎,安慰中透不平”。這話說得好,納蘭是情願為朋友斷頭流血的樸重男人,為朋友抱不平冇深切可說的――但他更是一名暖和多情的人。

該詞是納蘭在康熙十八年時為安撫落第的薑西溟而作。

①淒咽:描述聲音苦楚幽咽。

③藜床:用藜莖編織的床。

⑧承明:就是承明廬,漢承明殿旁屋,侍臣值宿所居,稱承明廬;又三國魏文帝以建始殿朝群臣門曰承明,其朝臣止息之所,也稱承明廬。班列:指官階,品級。