繁體小說網 - 都市娛樂 - 我們的1649 - 第一百五十一章 關於教育問題的一些瑣事

第一百五十一章 關於教育問題的一些瑣事[第2頁/共5頁]

穿越者們之前並冇有禮聘專業的西席職員,他們以為,在那麵的天下,所謂專業的西席很有離開實際的懷疑。

但,真的冇有人回貼。

範偉業來了精力,好啊,有一幫子小孩子教啊,好啊,比和一個洋鬼子泡在一起強啊!

範大海船長一下摟過範偉業,輕聲說:“我的兒子,彆活力,冇有人會在乎成果的,你是個好孩子!”

更首要的,就穿越者們本身來看,他們本身已經具有相稱完美的知識體係,如果真的需求,臨時抽調誰去,都能夠兼職一下,應當冇有題目。

初級商務員斯提恩經理當時想了想,哀痛地說:“他們必然又有體味決的體例了------”

幫手翻譯的人無法地對羅德門大夫說,小子,你交運了,有人要主動教你學習我們說的話------

鹽化工奇蹟終究為他們供應了充足用的化工質料。

伍大鵬董事長意味深長地說:“不過,我們把統統的觀點發到網上去,讓大師會商……教誨不但是某個部分的事兒,它是我們全部的事兒,我們開端先彙集一下各個行業對教誨的最根基要求,畢竟現在還冇有處理根本教誨,小薑教員提到的,一點點也冇有錯,那是我們終究的目標------我們甘願要一個不時質疑,也不肯要說甚麼信甚麼的後代,更不要那些說話複讀機一樣後代,我們的任務很重啊,我的小範小薑教員------”

實在羅德門大夫和助手何塞回村莊的身影絕對是一幅斑斕的畫麵,帶有一種宮崎駿的天空之城裡的味道,可惜兩個半大小子還冇有學會賞識。

那是之前的事情。

小範教員對勁地搶了一句話:“隻能先把教誨當東西了……”

羅德門大夫的學習才氣和成績讓薑雪吃驚。

範偉業發了一個貼子,痛斥薑雪崇拜荷蘭人,提出如果教會西方人漢語拚音,讓他們學會了我們的說話,必然會導致技術流失,引發不成預知的各種竄改,教會明人能夠,土著人也行,千萬不能是荷蘭人!

可每當看到羅德門大夫那雙求知的眼睛,薑雪也有點小小的心顫,今後會不會要教他太多了?並且範偉業竟然敢冷淡本身------

實在早在中世紀,人們就發明瞭用石灰加水,能夠做成塊狀的物體,能夠用近似柴炭筆的體例,去記載在深色,或者是堅固的大要。在中世紀,天下各地的紙張都是很高貴的物品……當然冇需求去弄清楚誰第一個發明瞭它。

範偉業內心說,他們常常說錯話,有甚麼可看的!

二十三個聲母,二十四個韻母,一共四十七片,三個禮拜內,全都到了他的手裡。

不過能夠談談……

薑雪實在忍不住了,她插了一句話:“更應當發掘出他們身上的潛力,喚醒他們對真善美地神馳,以期實現自我的人生代價。我以為唯東西論,倒黴於教誨事情的耐久生長……”

“如何,我媽媽也同意了------董事們也同意了!”

範偉業差點被氣哭了,你們妹啊,不帶如許的,不是我傻,而是你們說一套做一套!

當時,在荷蘭村裡,在一盞昏黃的油燈下,一名荷蘭大男孩子,在他的書桌前,神馳著一個斑斕的胡想……

漢唐個人的人直接采取了化學法製漿,機器式的分歧用。