第四十章 鑽石館!鑽石館![第2頁/共3頁]
奧爾洛夫鑽石重達189.62克拉,目前是天下上第三大的鑽石。17世紀初,在印度戈爾康達的鑽石砂礦中發明一粒重309克拉的鑽石原石,當時的印度國王腦洞一開,就叫一名鑽石加工專家把它加工成玫瑰花模樣,成果鑽石玫瑰花冇成型,鑽石的重量倒是喪失很多。厥後這顆美好絕倫的鑽石就做了印度塞林伽神廟中婆羅門神像的眸子。
鑽石庫說是庫實在就是一個鬥室間,內裡擺設著十八世紀以來各種寶貴的珠寶,此中最值得稱道的應當算是葉卡捷琳娜二世的權杖和皇冠。
至於那顆尖晶石,它是俄國人花了2700金盧布在帝都買的,目前這顆尖晶石是俄羅斯“必須庇護的七顆寶石”之一......
站在遠處看了一眼樓頂,發明一麵國旗在頂風飄蕩,葉卡捷琳娜一指那麵國旗笑著朝我道:“瞥見那麵國旗了嗎?它就意味著我們俄羅斯的總統正在克林姆林宮內辦公。”
除了這倆以外,鑽石庫裡另有很多其他的傳奇鑽石,比如曾經鑲嵌在印度皇冠的中心,厥後落入彼得大帝手裡的“保羅一世”,以及冇換一個新仆人就要被刻上新仆人的名字,前後換了三個新仆人終究又是落到彼得大帝手裡的“沙赫”。
我一愣,隨即有些鎮靜道:“鑽石館?你指的是阿誰天下十大寶藏之一?”
沙赫這顆鑽石的來源是因為1829年俄國駐波斯大使被人刺死,沙皇威脅要抨擊。波斯一深思咱打不過俄國這仗必定不能打,從速像個轍停歇沙皇的肝火吧。深思來深思去,就決定送一件寶貝給彼得大帝。而這寶貝就是這顆鑽石“沙赫”。從某個方麵說,它的代價在當時看來相稱於兩個國度之間的一場戰役。而後,“沙赫”一向儲存在俄國。
18世紀初,彼得大帝公佈了一道庇護珍寶的專項號令,要求國人不準隨便變賣室中的貴重珠寶和金飾,在必然重量以上的鑽石和珠寶必須由皇家收買。彆的彼得大帝還活著界範圍內搜刮鑽石珠寶,很多小國得知他的心頭所好都把本國最好的珠寶親手獻上,但願是以獲得庇護和福祉。而這些貴重的珠寶也就培養了現在的俄羅斯鑽石庫。
PS:一章結束了跟大夥說幾句話啊,彆嫌我囉嗦。比來批評多了幾條,我因為起點號積分冇到500以是冇體例回,明天掛了一天也冇湊夠500,以是在這裡同一答覆一下啊。支撐我的就未幾說了,非常感激,特彆是那位每天簽到的兄弟,實在是很感激很感激。彆的就是阿誰說簡介有題目的兄弟,查了質料發明的確不是白楊,白楊最多長在戈壁邊沿,胡楊能夠更加貼切固然還是有點不太對,我不太肯定荒涼和戈壁是不是一回事,查到的質料裡胡楊長在荒涼裡。不管如何非常感激斧正,見地未幾程度有限不免鬨笑話,見笑了。彆的就是人稱的題目,人稱是第一人稱這個首要我小我考慮