49|9.14[第1頁/共3頁]
水哥給你說聊齋之《蓮香》(上)
過了半年,夜裡又有個女子叩門。桑生覺得又是朋友與他開打趣,便開門請她出去。一看,本來是個傾國傾城的美人。桑生吃驚地問她是從那裡來的,女子說:“我叫蓮香,是西鄰的□□。”因為紅花埠一帶倡寮很多,桑生也便信而不疑。隨後,兩人滅燭登床,親.熱歡.好。今後,每隔三五夜蓮香就來一次。
而後,湖某又托生到慶雲。二十八歲時,考落第人,生了一個女兒,長得非常文靜標緻。世族大師爭著提親,湖某一概不承諾。一次他偶爾顛末鄰郡,正趕上學使定等公佈歲試考卷,一個姓李的列一等卷第一名,就是興於唐。湖某將李生請到客店,殷勤接待。探聽他的家庭環境,曉得還冇結婚,便將女兒許給了他。人們都說湖某愛才,卻不知這是宿世的姻緣。不久,李生將湖某的女兒娶了去,兩小我豪情很好。但李生常常依仗著本身的才華,慢待老丈人,常常一年都不到丈人門上。湖某也忍了下來。厥後,李生中年得誌,屢考不中,湖某千方百計替他趨奉,才使他科考得誌,如願以償。今後今後,翁婿和好親如父子普通。
到了夜間,李女來到,與桑生才說了幾句話,便聽到窗外有人咳嗽,倉猝拜彆。蓮香進屋對桑生說:“你太傷害了!李女真是鬼!若還迷戀她的美色,不與她一刀兩斷的話,你的死期近了!”桑生覺得蓮香妒忌李女,也冇吭聲。
次夜,蓮香公然來了。與桑生嬉笑言談,非常和諧。睡覺時,蓮香大為惶恐地說:“壞了!才十天不見,你如何勞損疲睏到這個程度啊?你包管冇彆的女人來過嗎?”桑生問她為甚麼如許說,蓮香說:“我察看你的精力量色,脈像虛亂如絲,是被鬼纏身的症狀。”
湖某冤魂到陰司中,狀告興於唐。閻王冇有當即拘拿興於唐,比及他官祿享儘,遲至三十年後才勾來陰司,兩人劈麵對證。興於唐因亂殺性命,被法托生為畜牲;考查湖某生前的行動,曾打過父母,罪過和興於唐均等,也罰作畜牲。湖某恐怕來世再遭報應,清求托生個大畜牲。閻王便判他托生為大狗,興於唐為小狗。大狗生在順天府的一個市場中。一天,大狗臥在街頭,有個南邊來客牽著一條金毛狗,隻要狐狸那樣大。大狗細心一看,恰是興於唐。內心輕視它小,一口咬住了它。冇想到小狗反咬莊了大狗的喉嚨,吊在大狗的脖子底下,像個鈴鐺一樣。大狗嗥叫著翻滾撲騰,市場上的人如何也分化不開,不一會,兩條狗都死了,又一塊到陰司打官司,各說各理。閻王說:“像如許冤冤相報,何時算了!現在我為你們和解。”因而判興於唐來世做湖某的半子。
水哥給你說聊齋之《三生》
沂州有個墨客,姓桑,名曉,字子明,少年時成了孤兒,一小我在紅花埠居住。桑生脾氣文靜,不好來往。除了每天去東鄰吃兩頓飯外,其他時候都在居處。東鄰的墨客與他開打趣說:“你單獨一人住在這院子裡,不怕有鬼狐嗎?”桑生笑著說:“大丈夫還怕鬼狐?雄的來了,我無益劍;雌的來了,我還要開門收留她呢!”東鄰的墨客歸去後,與朋友們運營好了,到了早晨用梯子越牆把一個妓.女送進桑生住的院子裡。那妓.女走到桑生的屋子前,輕叩房門。桑生瞧了瞧,問她是誰,那妓.女自稱是鬼。桑生非常驚駭,牙齒格格地響。妓.女在門外盤桓了一會纔去了。