繁體小說網 - 曆史軍事 - 夜宴2 - 49|9.14

49|9.14[第2頁/共3頁]

次夜,李女進門,桑生就問:“你偷看蓮香長得如何?”李女答:“確切很美。我本來便以為人間冇有如此仙顏的人,公然是個狐!她走後,我一向跟著,本來她住在南山一個山洞裡。”桑生思疑李女妒忌,也冇理睬她的話。

到了夜間,李女來到,與桑生才說了幾句話,便聽到窗外有人咳嗽,倉猝拜彆。蓮香進屋對桑生說:“你太傷害了!李女真是鬼!若還迷戀她的美色,不與她一刀兩斷的話,你的死期近了!”桑生覺得蓮香妒忌李女,也冇吭聲。

過了半年,夜裡又有個女子叩門。桑生覺得又是朋友與他開打趣,便開門請她出去。一看,本來是個傾國傾城的美人。桑生吃驚地問她是從那裡來的,女子說:“我叫蓮香,是西鄰的□□。”因為紅花埠一帶倡寮很多,桑生也便信而不疑。隨後,兩人滅燭登床,親.熱歡.好。今後,每隔三五夜蓮香就來一次。

湖某受刑畢,被押投到陝西,托生為淺顯百姓的兒子。長到二十多歲,正趕上故鄉鬨匪賊,他被擄入賊寇中。官兵前去剿捕,俘虜了很多人,湖某也夾在裡邊。內心還想本身不是賊,但願官府能辨認出來開釋。等看到大堂上坐著的審判官,春秋也是二十多歲,細心一看,倒是興於唐。湖某大驚道:“我合該死了!”不長時候,被俘虜的人全數開釋了;最後是湖某,審判官不容他辯論,立命殺了。

水哥給你說聊齋之《三生》

沂州有個墨客,姓桑,名曉,字子明,少年時成了孤兒,一小我在紅花埠居住。桑生脾氣文靜,不好來往。除了每天去東鄰吃兩頓飯外,其他時候都在居處。東鄰的墨客與他開打趣說:“你單獨一人住在這院子裡,不怕有鬼狐嗎?”桑生笑著說:“大丈夫還怕鬼狐?雄的來了,我無益劍;雌的來了,我還要開門收留她呢!”東鄰的墨客歸去後,與朋友們運營好了,到了早晨用梯子越牆把一個妓.女送進桑生住的院子裡。那妓.女走到桑生的屋子前,輕叩房門。桑生瞧了瞧,問她是誰,那妓.女自稱是鬼。桑生非常驚駭,牙齒格格地響。妓.女在門外盤桓了一會纔去了。

湖某冤魂到陰司中,狀告興於唐。閻王冇有當即拘拿興於唐,比及他官祿享儘,遲至三十年後才勾來陰司,兩人劈麵對證。興於唐因亂殺性命,被法托生為畜牲;考查湖某生前的行動,曾打過父母,罪過和興於唐均等,也罰作畜牲。湖某恐怕來世再遭報應,清求托生個大畜牲。閻王便判他托生為大狗,興於唐為小狗。大狗生在順天府的一個市場中。一天,大狗臥在街頭,有個南邊來客牽著一條金毛狗,隻要狐狸那樣大。大狗細心一看,恰是興於唐。內心輕視它小,一口咬住了它。冇想到小狗反咬莊了大狗的喉嚨,吊在大狗的脖子底下,像個鈴鐺一樣。大狗嗥叫著翻滾撲騰,市場上的人如何也分化不開,不一會,兩條狗都死了,又一塊到陰司打官司,各說各理。閻王說:“像如許冤冤相報,何時算了!現在我為你們和解。”因而判興於唐來世做湖某的半子。

一天早晨,桑生單獨坐在書齋裡,對著燈凝想,一個女子悄悄排闥出去。桑生覺得是蓮香來了,忙起家與她說話。一照麵,並不熟諳這女子。這女子約十五六歲,還冇束髮,兩臂下垂,長袖拖地,非常風騷斑斕,走起路來,飄然若仙。桑生非常詫異,思疑她是狐精。女子說:“我是良家女子,姓李。傾慕你高雅風騷,但願你能見愛。”桑生一聽欣喜非常,倉猝去拉她的手,卻涼如冰塊,他吃驚地問:“如何如許涼啊?”女子答覆說:“我自幼身單體弱,今晚來時又蒙了一身霜露,如何能不涼呢?”說罷寬衣上床,竟是處.女。女子說:“我為情緣,把貞操交給了你。若不嫌我醜惡,願常來伴隨。這裡另有彆人來吧?”桑生說:“冇有彆人,隻是西鄰有個□□,但不常來。”李女說:“該當避開她,我分歧於倡寮裡的人,請您必然保密。能夠她來我去,她去我來。”不一會,雄雞報曉,李女便起家告彆。臨走,將一隻繡鞋贈給桑生,說:“這是我腳上穿的。常玩弄它可依托你的思念之情。但是有外人在場時,千萬彆玩弄它。”桑生接過繡鞋一看,尖尖的像錐子,很喜好。第二天早晨冇人在屋,桑生就把鞋拿出來玩弄。李女俄然輕飄飄地來了,兩人又親熱一番。而後,隻要拿出繡鞋,李女便�