繁體小說網 - 科幻末世 - 遊釣天下 - 四百七十二章 中歐釣法差異

四百七十二章 中歐釣法差異[第1頁/共3頁]

不管叫甚麼吧,歸正馬克思兄弟對於洪濤和王健的釣技算是完完整全的放了心,再也不提是否能奪冠的題目,而是開端揣摩如何奪冠的題目。

再有一點實在是首要啟事,歐洲的水域比起中國水域來,魚的密度大了不是一星半點,並且歐洲人不吃淡水魚,以是想垂釣並不是甚麼太難的事情,遵還是理來講,也就冇人去玩命研討這個技術。這也是洪濤常說的那句話的由來:隨便找一其中國釣手,放到歐洲去,略微適應一下,就是頂尖妙手!

“如果你能不叫我的外號,拿冠軍的但願就能更大!”

聽馬克思先容,這片地區一戰前是德國領地,厥後戰役打敗了,就歸了法國,不過這裡被德國統治了很多年,很多餬口風俗與德國根基冇甚麼不同,並且本地首要以德語為主,就算是說法語,也和法國彆的處所的口音不太一樣,帶著濃厚的德國味,就算是法國人也不太聽的明白。

此次比賽的園地設在法國的比什維萊爾,從輿圖上看,這個處所就在斯特拉斯堡北邊一點,算是法國輿圖的東北角,隔著萊茵河和德國對望。

洪濤對於德法兩國之間的汗青還是曉得一些的,這一對歐洲鄰居自從建立之日起就冇安生過,一向在為誰主導歐洲大陸相互交戰不休。不管是德法戰役還是一戰、二戰,它們兩個都是首要的參與者和敵手,打了幾百年也冇打出個你勝我負,成果兩敗俱傷,誰也冇當上歐洲大陸的老邁,還惹了一身的費事。

從漢堡到比什維萊爾的交通非常便利,鐵路有德國聞名的ice和法國tvg高速列車能夠挑選,這兩種鐵路體係和日本的新支線並稱天下三大高速鐵路,時速都在270千米以上,又快又安然。

“潘說這是你的昵稱,並且發音確切比你的名字更通暢,她能叫為甚麼我們就不能叫?在聘請你垂釣這件事兒上,都是我們在幫你著力,我們應當和她一樣都是你的朋友,朋友是不能有差彆的!”

而它的鉛墜連接體例是其釣組中的一個大亮點。在歐洲大部分水域中是製止利用鉛墜的,精確的說是製止利用金屬鉛做的墜子,這主如果出於環保方麵的考慮,畢竟鉛作為一種重金屬,對水體的淨化還是相稱嚴峻的。

除了魚竿、漁輪、魚線、魚護、抄網這些設備以外,歐式沉底釣法與中式沉底釣法在魚具上的最大不同就表現在釣組上。歐式釣組相對中式釣組來講相對更龐大、更精美,它的魚鉤拖在鉛墜前麵,有點近似中式釣法裡的蠍子鉤。

“餃子,我和我哥哥非常幸運能和你一起組隊去比賽,你感覺我們能不能拿冠軍?”

從這些方麵便能夠看出。歐式釣法在設備上更講究、更緊密、更人道化,中式釣法更尋求簡樸、合用、低本錢,這首要和地區之間的經濟程度有關,與垂釣程度乾係不大。

彆的,歐式釣法的竿架也很講究、很特彆,它不是像中式釣法那樣采取伶仃的一個一個的竿架,而是專門做了一個鋁合金的近似某種晾衣架的裝配,然後把魚竿一根一根的擺列上這個架子上,每個魚竿一個伶仃的位置。普通三到四支魚竿是一組。

洪濤不籌算和馬克思會商一戰二戰的題目,這是人家這個民族內心的疼,洪濤又不籌算研討這個,冇需求去深挖人家的心靈深處的臟根兒。就像馬克思去了北京找洪濤玩一樣,如果他每天拉著洪濤會商會商鴉片戰役和日本侵華,洪濤必定盼著這個二百五從速滾蛋,彆每天在這兒給本身添堵!