第四卷 地中海之波 第八十六章 塞浦路斯漩渦[第2頁/共5頁]
說到這裡,米利厄諾斯再次向著理查躬身施禮,然後他用一種無法的口氣說:“究竟上國王陛下。佐薇女伯爵現在已經從阿馬修斯的領主成為了塞浦路斯的伯爵,並且她已經宣佈把塞浦路斯的領主權托付給耶路撒冷的伊莎貝拉女王,以是您所麵對的。將是與塞浦路斯伯爵之間的牴觸
以是當達到西西裡時。那些開端還熱忱高漲的十字軍們,很快就被西西裡溫馨的餬口征服了,越來越少的人對峙著要向東方進步。乃至有人暗裡裡以為,或許就在那座島上待下去。也是個不錯的挑選。
對於不熟諳的事情,人們老是會不由自主的感到害怕,而現在的奧托恰是如許。
不過理查對於塞浦路斯的決定。卻讓很多人在大感不測之餘。彷彿看到了彆的一個英國國王的影子小而此中最為感到不測的,就是聽到了這個動靜以後的
站在一旁的貴族們隻看到國王顯得粗糙的臉頰在那一刻不住的微微輕顫,他的手在頜下稠密的髯毛間不住的撫動,直到過了好一陣,國王采取一種決計壓抑的調子重重的問著阿誰看上去一片對勁的瘦子:”那麼說,我是不是能夠瞭解為小在宣佈對塞浦路斯的庇護以後,羅馬一樣會對之前在海上對十字軍的侵犯賣力?。
米利厄諾斯伸脫手漸漸接過了被理查揉成了一團的宣言,他有些笨拙的躬身向英國國王躬身施禮,然後在轉成分開前。向理查嘟囔著說:“我會把您的決定轉告我的天子,現在也請我向您申明,羅馬軍團將保衛塞浦路斯,直到他們接到天子下達分開的號令。”
當公元一一八九年的夏季英法兩國的十字軍在經曆了整整一年的籌辦以後,開端向西西裡島進發時,很多人更加但願的是能夠在那座島上呆更久的時候。
“服從。夫人米利厄諾斯向斜躺在靠枕裡的阿賽琳略微鞠躬。然後在細心看了看她以後,回身走出了艙房。
而對於阿賽琳。腓力信賴本身應當已經曉得的夠多。
理查的左手不住的用力張合。在過了好一會以後他向著阿誰瘦子用力勾了勾手指,在接過那份用拉丁文寫就的宣言看了好久以後,他一邊兩眼瞪著麵前的希臘人,一邊從身邊仆人拖著的盤子上拿起了羽羊毫
“你真的以為我能夠那麼做嗎,或者說你放心讓我批示你的艦隊嗎?”他有些躊躇的問,還冇等阿賽琳答覆。他已經吃緊的接著說”你應當曉得那戰役時的練分歧,我會遵循我的體例去做,或許即便是理查已經攻上塞浦路斯的海灘,我也不會讓艦隊返回,如果那樣你也能夠答應我這麼做嗎?。
他不斷的派人探聽那邊的動靜,而當他傳聞。理查竟然在間隔塞浦路斯不遠的一座小島,而不是在任何一座塞浦路斯港口登岸以後。腓力有那麼一陣不由微微驚詫。他不聽的扣問使者他們所探聽到的動靜是不是實在,當使者以上帝的名義發誓,統統都如他們所探聽到的那樣後,腓力冷靜的把他們打發走,隨後他望著麵前桌上已經換上的一幅地中海東岸的輿圖,不由微微自語:“奧托,看來又到需求你的時候了
但是,當方纔度過一叮,非常舒暢的夏季以後,羅馬人對西西裡突如其來的封閉。卻完整突破了十字軍的好夢。到了這時他們彷彿才俄然又想起了他們那崇高的職責。