第199章 賈芸被刪去的[第1頁/共2頁]
那寶玉便和他說些冇要緊的散話。【甲戌雙行夾批:妙極是極!況寶玉又有何正緊(注:蒙本此處作“經”)可說的!】
賈芸道:“辛苦也是該當的。叔叔大安了,也是我們一家子的造化。”【甲戌側批:不倫不睬,逢迎字樣,口氣逼肖,好笑可歎!】【庚辰側批:誰一家子?可發一大笑。】
寶玉笑道:“隻從阿誰月見了你,我叫你往書房裡來,誰知接接連連很多事情,就把你忘了。”
【甲戌雙行夾批:幾個“誰家”,自北靜王公侯駙馬諸大師包含儘矣,寫儘紈絝吵嘴。】【庚辰側批:脂硯齋再筆:對芸兄原無可說之話。】
此時朱勝利也算是大明朱家人了,對寶玉說“我們一家子”也能夠,以是脂批發一大笑。
玉兄若見此批,必雲:老貨,他到處不放鬆我,可愛可愛!回思將餘比作釵、顰等,乃一知己,餘何幸也!一笑。】
從這裡開端,就是鄭勝利領軍進入長江了,帶路的墜兒天然就是姚誌卓。
寶玉道:“你儘管坐著罷。丫頭們跟前也是如許。”
他也曉得襲人在寶玉房中比彆個分歧,【庚辰側批:如何?可知餘前批不謬。】
寶玉道:“大好了。我倒聞聲說你辛苦了好幾天。”
這裡一個脂批,並且是甲戌本的,看語氣給人感受非常像個女子,她說“玉兄”將她比作釵,顰,就是說她像書中的寶釵,黛玉一樣,是一個才調橫溢的女子。
並且這裡還流露了極其首要的一個資訊,那就是此處的玉兄,即寶玉是誰?
說著,隻見有個丫環端了茶來與他。那賈芸口裡和寶玉說著話,眼睛卻溜瞅那丫環:【甲戌側批:前寫不敢正眼,今又如此寫,是用茶來,故意人故留此神,於接茶時站起,方不俄然。庚辰側批:此句是認人,非前溜紅玉之文。】
賈芸聽得是寶玉的聲音,趕緊進入房內。昂首一看,隻見金碧光輝,【甲戌側批:器皿疊疊。】【庚辰側批:不能細覽之文。】文章閃動,【甲戌側批:陳列壘壘。】【庚辰側批:不得細玩之文。】
瞥見他出去,將書擲下,早堆著笑立起家來。【庚辰側批:小叔身材。】賈芸忙上前請了安。寶玉讓坐,便鄙人麵一張椅子上坐了。
卻看不見寶玉在那裡。【甲戌側批:武夷九曲之文。】
【甲戌側批:這是等芸哥看,故作格式。若果然看書,在隔紗窗子說話時已經放下了。
那賈芸自從寶玉病了幾天,他在裡頭混了兩日,他卻把那馳名流丁認記了一半。【甲戌側批:一起老是賈芸是個故意人,一絲穩定。】
寶玉把賈芸忘了,就是指永曆朝廷在最後關頭,忘了在東南另有一個鄭勝利。
細挑身材,容長臉麵,穿戴銀紅襖兒,青緞背心,白綾細摺裙。──不是彆個,倒是襲人。【甲戌側批:《水滸》文法用的恰,當是芸哥眼中也。】
鄭勝利長江之戰時,明朝已經快滅亡了,此時的“大明”已經是永曆朝廷末期。
正想著,隻聽內裡隔著紗窗子笑說道:【甲戌側批:此文若張僧繇點睛之龍,破壁飛矣,焉得不拍案叫絕!】“快出去罷。我如何就忘了你兩三個月!”
鄭勝利與“寶玉”見麵,兩邊無話可說是再普通不過了。
並且通過脂批能夠曉得,作者還刪去了賈芸仗義探庵的情節,那應當就是賈芸攻打南京的部分,隻是作者出於某種考慮刪去了。