繁體小說網 - 曆史軍事 - 納蘭全詞 - 鵲橋仙

鵲橋仙[第1頁/共1頁]

“不成寒漏也相催,乾脆儘荒雞唱了。”更漏的滴答聲吵得心機更加滋擾,乾脆就坐等著天氣拂曉。一個“不成”,一個“乾脆”,將少年納蘭的不眠夜描畫得淋漓儘致。

下片一句“是伊緣薄,是依情淺,莫非多磨更好?”是緣分太薄,還是豪情太淺,莫非功德真的多磨?納蘭怨天不成,尤人也不成,這句反問透暴露了貳內心的煩躁不滿之情。

是伊緣薄,是儂情淺,莫非多磨更好?不成寒漏也相催⑤,乾脆儘荒雞唱了⑥。

⑤不成:反詰之義。寒漏:夏季時漏壺的清冷聲。

從全詞佈局來講,上片首要回想疇前光陰,明麗歡愉;下片則描述現在景況,伊人不在,隻落得悲苦淒迷。高低片對比視之,描述了與敬愛的女子如膠似漆的稠密情義和落空這段豪情後的難過、哀思、無可何如的表情。

①緗帙:淺黃色的書套,用於泛指冊本、書卷。

“便容生受博山香,銷折得狂名多少。”情愛題材向來為前人所忌諱。漢朝張敞為老婆描眉而招到同僚的嘲笑;沈三白有描述新婚之夜的詞句“比肩調笑”、“戲探其懷”,被評作“非常大膽”。幼年的納蘭意氣紛發,將同愛人比肩共讀、共賞香道的私密之事都寫在詞中,就算折損了狂士名譽又有甚麼乾係呢?可見納蘭之心的純真。

【註解】

②羅幕:絲質的帳幕。

時至本日已經無從考評詩中的女子究竟何人,是那位令納蘭魂牽夢繞的初愛戀人,還是那位摯愛卻早逝的老婆。她就像天空中的一片浮雲,偶爾印在詞民氣上,然後便再也冇法抹去了,令他畢生為之傾倒。

④銷折:喪失、耗損。狂名即狂士的名譽。

倦收緗帙①,悄垂羅幕②,盼煞一燈紅小。便容生受博山香③,銷折得狂名多少④。

開篇納蘭即憶起徹夜苦讀的氣象。實在,身邊有美人相伴,這苦讀也樂得銷魂。

⑥乾脆:乾脆。荒雞:指半夜前啼叫的雞叫,舊以其鳴為惡聲,主不祥。

“倦收緗帙”,書齋中二人把燭夜讀,倦怠地收起書卷時,相視一笑;羅帳輕垂,更襯著得多少旖旎,含混之感叢生。

【典評】

③便容生受博山香:容,為作者自指。生受意謂接受、享用。博山香就是博山爐所焚之香,博山爐是中國漢、晉期間公用於焚香的器具。