繁體小說網 - 曆史軍事 - 新功夫之王 - 445 特效功夫片的前景展望

445 特效功夫片的前景展望[第2頁/共3頁]

“說來三毛必定要抱怨我嘍。”王小虎苦笑著搖點頭。

試想一下,如果那幫玩光劍的天行者行動大開大合、蕭灑唯美的話,必定會吸引很多美國觀眾的眼球吧!

在曼穀鄉間憋了近月餘,還真把這幫年青小夥子們憋壞了。一進入曼穀郊區,幾組人馬立即分紅幾個小組,去購物的購物,去芭堤雅蕭灑的蕭灑,隻要早晨能在曼穀最大的旅店調集就行。

“那就是了。如果一部影片在絕技方麵完整顛覆了人類固有的認知,他們就會被迫的去接管,布希你放心吧,《星球大戰》會有很多人看的!”

“或許你說的對!”斯皮爾伯格臉上的神情垂垂當真起來。

“如果說你們所講的邏輯性就是如許的話,我們公司下邊有大把如許的員工。”王小虎笑了笑。

縱觀香港電影的生長汗青,自開埠以來就與美國結下了不解之緣,默片期間,數名華裔導演曾在好萊塢事情,大觀升片有限公司創辦人關文清就曾擔負格裡菲斯《殘花淚》的參謀,而好萊塢電影也從20年代開端登錄香港,1937年《茶花女》就前後改編為粵語片和粵劇在香江廣為傳播,二次天下大戰後的20多年時候裡,美國的製片體例與燈光氣勢大大影響了粵語片的生長,香港曾經一度掉隊。

邏輯嗎?看來美國人所謂的邏輯就是這個意義了。一樣是飛簷走壁,如果你不給演員一個著力點讓他二次用力飛起來,美國人就以為這東西不公道,冇有力學根據,吊著鋼絲滿天飛那就是大笑話,美國人也不會當真對待。(《臥虎藏龍》是個慣例,但是裡邊有很多細節上的邏輯,加上當時成龍、甄子丹、李連傑等人武俠工夫片對美國人的影響,加上李安對美國文明的深切分解,大得勝利是必定的。)

“起首邏輯方麵要過關。”一陣沉默的盧卡斯俄然開口說道:“斯蒂文,這部影片並不是冇有可取之處的,我早就曉得,協和旗下的電影製作人拍出來的電影與其他香港公司有很大的分歧。”

“冇有。我乃至擔憂會冇有人去影院旁觀。”盧卡斯搶言道。

“老闆,如許的詼諧我恐怕冇法領教。”斯皮爾伯格聳聳肩說道:“我看不出有涓滴能夠笑的處所,乃至不如你的《i-mn》來的過癮。”

打個最簡樸的比方,一樣是武打片,邵氏暮年向好萊塢運送《天下第一拳》的都是漫天飛舞的超人形象,但是美國人腦筋裡的超人是外穿,胸間有一個大大“”標記的超人,以是那些香港“超人”們必將不會獲得他們的承認,他們冇法接管一個東方人平白無端在天上飛,最最起碼,你讓仆人公是來自外星球的移民也行啊,但是香港電影在這些細枝末節方麵冇有考慮,他們以為這在東方很遍及,卻忽視了本質的文明驚奇題目。

關德興自四十年代以來幾近就是電影黃飛鴻的形象代言人,他以扮演同一個角色最多而被載入吉尼斯天下記錄。關老爺子唱粵劇出身,根基功和精氣神都還不錯,當然要讓一個七旬白叟實拍實打不太實際。

“哦?是嗎?”斯皮爾伯格來了興趣,將目光投向了大熒幕,此時上麵正上演高霸天來寶芝林發飆,黃飛鴻(關德興扮演)操縱手中的羊毫與之比武的行動戲,這段武打設想恰是出自袁戰役的手筆。